第一百三十四章 七律寄衷肠前盟感梦

《七律·寄衷肠》

【下平七阳】

君若东风护海棠,长将魂梦惜韶阳。

心承霖霈何妨翳,蕊有清阴只自香。

怀抱菱花宜鉴雪,情如芳草不经霜。

但知缱绻成无意,一别参商纵断肠。

注解:

缱绻:情意缠绵不离不弃。

?唐白居易《寄元九》诗:“岂是贪衣食,感君心缱绻。”

?宋王安石《解使事泊棠阴时三弟皆在京师》诗:“久留非吾意,欲去犹缱绻。”

?明刘基《送黄叔旸归金华觐省》诗:“赠诗慰缱绻,俛仰空徘徊。”

?清纳兰性德《与顾梁汾书》:“缱绻之情,兄固有之,弟亦何能不尔也。”

韶阳:春天或美好的时光。

?唐·皇甫冉《东郊迎春》:“律向韶阳变,人随草木荣。”

?宋·张孝祥《诉衷情·牡丹》:“花王自有标格,尘外锁韶阳。”

菱花:镜子。

芳草:情意。

参商:永不相见。

释义:

你如果能像东风呵护海棠那样呵护我,能将魂梦皆系于我身。我的心能接受到你的甘霖,即便将眼睛蒙上迷雾又何妨,只愿为你绽放芳菲美丽。我的心如明镜一样,可以知道你是冰雪般的纯洁还是肮脏,对你的情从来就像芳草般美好,却经不起风霜的摧残。若是这些缠绵的情意最终都成为无情无意,纵使伤心断肠,也要与你永不相见。

《七律·前盟》

【上平一东】

应向前生识旧逢,倾心不为影惊鸿。

忘川渡尽情难了,蟾镜明时梦未空。

莫道兰因成絮果,重来尘海续春风。

茫茫回首灵犀在,再话鸳盟旖旎中。

注解:

惊鸿:身姿动人美好。

忘川:忘川河上有奈何桥,忘记前世今生。兰因絮果:爱情有好的开始没有好的结局。鸳盟:爱情的誓言。

旖旎:指美丽风光。

?《楚辞·九辩》:“窃悲夫蕙华之曾敷兮,纷旖旎乎都房。”王逸注:“旖旎,盛貌。”

?汉刘向《九叹·惜贤》:“结桂树之旖旎兮,纫荃蕙与辛夷。”

释义:

应是前生就已相见,所以才会一见倾心,而不是因为身影动人。那是忘川河也渡不尽的深情,是明月下美好的梦境。不早说美好的爱情没有美好的结局,愿从尘世的海洋里再续美好前缘。回首天地虽茫茫无边,却有灵犀相通,愿相伴在这美好风景中,再话爱情的誓言。

《七律·感梦》

(下平二消)

梦醒何堪梦尽消,回望旧事覆芭蕉。

当窗忍看朱成碧,隔月绝知情已遥。

昨日尘缘终属幻,此时心海渐生潮。

韶华且惜眸前好,相顾春风满谢桥。

注解:

覆蕉:世事如虚幻。

?清钱谦益《长干行》:“且将分鹿付覆蕉,覆蕉莫以亡羊笑。”

看朱成碧:为情伤心。

?唐·武则天《如意娘》:“看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。”

谢桥:是与所爱之人相会之桥。

释义:

梦醒后何堪梦皆成空,回看旧事,一切都不真实,就像虚幻的一般。忍看窗外,皆已模糊不清,一个月过去,终于知道这段情已经远去。这段尘缘终究不属于自己,此时我的心海渐渐泛起波涛。要珍惜眼前,珍惜在这美好年华里对我好的人,一起执手桥上,相依相顾。

.

上一章目录+书架下一章